| S'inscrire | Contact |

Radiohead.fr

Black swan
 

That will grow crooked, that you can’t make straight
It’s the price you gotta pay
Do yourself a favour and pack you bags
Buy a ticket and get on the train
Buy a ticket and get on the train

Cause this is fucked up, fucked up
Cause this is fucked up, fucked up

People get crushed like biscuit crumbs
And laid down in the bitumen
You have tried your best to please everyone
But it just isn’t happening
No, it just isn’t happening

And it’s fucked up, fucked up
And this is fucked up, fucked up
This your blind spot, blind spot
It should be obvious, but it’s not.
But it isn’t, but it isn’t

You cannot kickstart a dead horse
You just crush yourself and walk away
I don’t care what the future holds
Cause I’m right here and I’m today
With your fingers you can touch me

I’m your black swan, black swan
But I made it to the top, made it to the top
This is fucked up, fucked up

You are fucked up, fucked up
This is fucked up, fucked up

Be your black swan, black swan
I’m for spare parts, broken up

Ca poussera de travers et tu ne pourras pas le remettre droit
C’est le prix que tu dois payer
Fais nous plaisir et prends tes affaires
Achète un ticket et monte dans le train
Achète un ticket et monte dans le train

Parce que c’est foutu, foutu
Parce que c’est foutu, foutu
Les gens sont écrasés comme des miettes de biscuit
Et étalés sur le bitume
Tu as fait de ton mieux pour plaire à tout le monde
Mais cela n’arrive pas
Non, cela n’arrive pas

Et c’est foutu, foutu
Et c’est foutu, foutu
C’est ton angle mort, ton angle mort
Ca devrait être évident, mais ça ne l’est pas
Mais ça ne l’est pas, ça ne l’est pas

Tu ne peux faire avancer un cheval mort
Tu peux juste te presser de partir
Je ne me soucie pas du futur
Car je suis ici maintenant et j’en suis à aujourd’hui
Avec tes doigts tu peux me toucher

Je suis ton cygne noir, ton cygne noir
Mais j’ai réussi, réussi
C’est foutu, foutu
Tu es foutu, foutu
C’est foutu, foutu

Etre ton cygne noir, ton cygne noir
Je suis bon pour la casse, brisé

Attention ! Black Swan est une chanson tirée de l’album « solo » de Thom Yorke intitulé The Eraser, et non une chanson de Radiohead à part entière.

Durée : 4 minutes et 49 secondes

Quatrième chanson de l’album The Eraser .Elle qui comporte un peu de guitare, et en cela peut rappeler les chansons de Radiohead. Cette chanson figure aussi sur la BO du film A Scanner Darkly de Richard Linklater.

Dans Rolling Stone, juin 2006 :

« Sur And It Rained All Night figure un élément extrêmement fragmenté de The Gloaming, sûrement pas reconnaissable de toute façon. Black Swan intègre un petit segment tout aussi fragmenté provenant de mes archives d’échantillons. C’était Ed et Phil qui jouaient sur ce bout, que j’ai découpé en petits morceaux. L’échantillon date de 2000 et la chanson de 2005. »

Commentaires : Le cygne noir, de par sa rareté, s’est vu dédier un symbolisme complexe dans la littérature.
Emmanuel Kant, puis Derrida lui ont accordé, de par sa couleur noir, signe d’invisibilité, l’image de l’amitié fusionnelle, totale. Celle-ci n’étant pas visible à l’oeil nu.
Le libanais Nassim Taleb, philosophe des sciences, mathématicien et statisticien, applique la théorie du cygne noir aux grands événements de l’Histoire pour faire référence aux événements inattendus, statistiquement imprévisibles.
Enfin, le terme de cygne noir est aussi utilisé dans la presse pour faire référence à une personnalité rare et hors du commun.


Deux lignes étaient lisibles sur radiohead.com dès 2004 et laissent pressentir que la chanson était en gestation depuis un bon moment...


"

« what will grow crooked u can’t make straight/that is the price that u got to pay »

cette parole apparait sur un des pdf mis en ligne sur theeraser.net :

de même que cette page :

où l’on peut lire ça :

Black Swan

people get crushed like biscuit crumbs
and laid down in the bitumen

there is no joy left in your eyes
is that the price that you have to pay ?
you cannot glue together what will fall apart
that do fall apart that’s the price that you got to pay
you have tried to please everyone
but it just isn’t happening

 

sur une autre page, il y a des références à « you are a black swan »


et deux autres pages en rapport avec les paroles en général :


PRESSE :

Rolling Stone, 1 juin 2006 :

Thom : « ’Black Swan’ has this tiny, shredded segment of something that was one of the library samples we had. It was Ed and Phil doing this thing, and I sliced it into bits. The sample was 2000, but the song was 2005. I also like the lines in ’Black Swan’ : ’You cannot kick-start a dead horse/You just cross yourself and walk away.’ [laughs] As always, whatever psychic garbage you’ve got going on in your head, you end up using it. You should have seen the stuff I didn’t put in. That’s the shit you don’t want to know about. »

 

The Globe and Mail, 14 juin 2006 :

But the piece (’The Clock’) took a manic detour when he tried to finish the lyrics by playing it on guitar.

“It sounded like this mad, Johnny Cash skiffle tune,” he said, shaking his head. But another song, the bluesy Black Swan, actually gained from his handmade arrangement, which yielded some guitar bits that he and Godrich liked enough to include in the recorded version.

(The Globe and Mail, 14 juin 2006)
 

 

 

Henry rolling shows, fin juin 2006 :

à propos de ’Black Swan’, modifiée pour être jouée live

Thom : "I’m one of these people who swear a lot naturally, so... Although I haven’t sworn yet, that’s interesting. I normally would have done by this point... I just don’t don’t... I’ve never seen it as an issue. I mean, it’s part of... you know, the word ’fuck’ is part of the English language and has been for hundreds of years. I think there are far more offensive uses of language used in the news media. Just this general mind-numbing goobledygook they make up. I think that should be censored. I think good old traditional swearwords are really not a problem. I swear a lot, so... what do I know.
’Black Swan’ was the single, and they drop out the ’fuck’, so... You know, I think that’s funny. It sounds just... I mean, we did have quite a laugh for a couple of hours, me and Nigel, sort of putting trumpets in there and stuff. But it’s like, you know, that’s the song, you know. The song... ’this is fucked up’, that’s the line. I mean, you can’t change it. It’s like... you know, it’s a sort of off-the-cuff remark you make one night when you’ve had too much to drink and you’re talking to your friends about what’s going on, you just say ’uh this is fucked up’. You know, it’s what everybody says. Hang on, why does suddenly, when you’re playing it on the radio... you can’t say it. It doesn’t make sense to me. The taxi driver will say it to you, you know. So why can’t I say it ?"

et à propos du fait qu’il n’y ait pas de video pour Black Swan :

Thom : « Yeah, I’m not doing MTV at all. I’m quite proud of that actually. Not that they play me for shit, so it don’t matter really. We figured there’s no point, ’cause they’re not gonna play it anyway. I might be wrong, but I don’t think I am. »

 

Mojo, juillet 2006 :

Thom : « When we stopped, I started listening really heavily to all that Fela Kuti stuff and that whole idea of just staying on one chord and letting the groove go really impressed me. ’Black Swan’ on The Eraser is like that. »

   0 messages


Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d'indiquer ci-dessous l'identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n'êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.

[Connexion] [s'inscrire] [mot de passe oublié ?]


     Copyright © 2001-2011 radiohead.fr
le groupe de A à Z
chansons
discographie
videographie
matériel
presse
multimedia
concerts
jeux
liens
archives
forum
news
Musique
© 2001-2011 Radiohead.fr

A propos de Radiohead.fr
Informations légales
Plan du site
SPIP Suivre la vie du site